dijous, 23 de maig de 2013

HI HAVIA UN JARDÍ, COMIAT A GEORGES MOUSTAKI

VIDEOMUNTATGE  SUBTITULAT (IES ATENEA)
El cantant  Georges Moustaki ha mort. Moltes són les promocions d'alumnes que han estudiat francès que han escoltat alguna de les seves cançons. Avui, volem fer-li homenatge recordant-lo amb una cançó crítica amb com es tracta el medi ambient. Escolteu-la  interpretada pel mateix Moustaki en francès al Videomuntatge o en català amb Marina Rossell  Tot seguit teniu laversió de  la lletra en català i a comentaris  l'original en francès.

HI HAVIA UN JARDÍ

Aquesta és una cançó per als nens que neixen
i viuen entre l'acer i el betum,entre ciment i asfalt
i que potser mai sabran
que la terra era un jardí

Hi havia un jardí anomenat Terra
hi brillava al sol com una fruita prohibida
No, no era el paradís ni l'infern
o res ja vist o escoltat 

Hi havia un jardí, una casa, arbres
amb un llit de molsa per fer l'amor
i un rierol sense onades
refrescava i seguia el seu curs.

Hi havia un jardí gran com una vall
on t'hi podies alimentar totes les estacions
sobre la cremor del sòl o l'herba gelada
i descobrir flors que no tenien nom.

Hi havia un jardí anomenat Terra
era prou gran per a milers de nens
altre temps ja habitada pels nostres avis
que eren també els seus avis.

On és aquest jardí on podíem haver nascut?
on hauríem pogut viure sense preocupacions i nus
On és la casa de portes obertes?
Que encara busco i no trobo mai més.

1 comentari:

alterglocal ha dit...

IL Y AVAIT UN JARDIN

C'est une chanson pour les enfants
Qui naissent et qui vivent entre l'acier
Et le bitume entre le béton et l'asphalte
Et qui ne sauront peut-être jamais
Que la terre était un jardin

Il y avait un jardin qu'on appelait la terre
Il brillait au soleil comme un fruit défendu
Non ce n'était pas le paradis ni l'enfer
Ni rien de déjà vu ou déjà entendu

Il y avait un jardin une maison des arbres
Avec un lit de mousse pour y faire l'amour
Et un petit ruisseau roulant sans une vague
Venait le rafraîchir et poursuivait son cours.

Il y avait un jardin grand comme une vallée
On pouvait s'y nourrir à toutes les saisons
Sur la terre brûlante ou sur l'herbe gelée
Et découvrir des fleurs qui n'avaient pas de nom.

Il y avait un jardin qu'on appelait la terre
Il était assez grand pour des milliers d'enfants
Il était habité jadis par nos grands-pères
Qui le tenaient eux-mêmes de leurs grands-parents.

Où est-il ce jardin où nous aurions pu naître
Où nous aurions pu vivre insouciants et nus,
Où est cette maison toutes portes ouvertes
Que je cherche encore et que je ne trouve plus.